[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 379: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4505: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4507: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4508: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4509: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3706)
GreenCubes • Просмотр темы - Записки разработчика: Строки и переводы
GreenCubes WikiИнформацияПремиум-магазинНачать игратьКарта мира

Записки разработчика: Строки и переводы

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 25 июл 2014, 06:10

Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение delfigamer » 25 июл 2014, 06:25

Аватара пользователя
delfigamer
 
Сообщения: 710
Зарегистрирован: 15 май 2011, 16:31

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение benseeley » 25 июл 2014, 16:40

Во время перевода нашёл ошибку - "железный запоги" вместо "железные сапоги"
Аватара пользователя
benseeley
 
Сообщения: 3131
Зарегистрирован: 28 ноя 2012, 08:02
Откуда: Ничего не помню: шел, подскользнулся, упал, потерял сознание. Проснулся - гипс.

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Feyola » 25 июл 2014, 16:58

Исправила. Ну, у себя в документе, когда это дойдет до релиза не знаю.

Если вы хотите написать мне в личку:
Аватара пользователя
Feyola
 
Сообщения: 950
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:48
Откуда: 日本

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Feyola » 29 июл 2014, 11:48

Немного обновлений.
benseeley занимается переводом на французский и итальянский, знания позволяют. Xitaly занялся доведением английского перевода до приличного состояния. Так же в процессе обсуждения перевода он предложил несколько изменений в русский перевод, о которых я считаю необходимым отчитаться как о списке изменений.

Было решено вообще убрать слово декоративный из модификаций блоков. Я посвятила этому целый раздел поста, а теперь стало понятно, что по сути слово декоративный не обязательно и можно просто указать модификацию в скобках, заодно сократив длину названия. Точно так же было решено поступить с сундуками из вишневых досок, например "Вишневый сундук (алмаз)". Изначально когда я вводила эти сундуки, я хотела их назвать именно так, но поняла что специфика предмета (сундук) такова, что можно понять эту формулировку так, как будто это сундук, в котором лежит алмаз. Я решила что это незначительный шанс непонимания и им можно пожертвовать ради единообразности перевода и отсутствия двойных прилагательных, и прилагательного означаеющего модификацию (в посте про это есть). Так же было принято решение переименовать печенье в шоколадное печенье.

Если вы хотите написать мне в личку:
Аватара пользователя
Feyola
 
Сообщения: 950
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:48
Откуда: 日本

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение OnlyAW » 29 июл 2014, 12:05

Может, тогда не (алмаз), а (алмазный)? По-английски существительное и прилагательное будут одинаковы (diamond), но на русском намного понятней
Последний раз редактировалось OnlyAW 29 июл 2014, 12:06, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
OnlyAW
 
Сообщения: 2311
Зарегистрирован: 26 июл 2011, 13:52

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение EasternCheesE » 29 июл 2014, 12:06

Хех. Поддержки китайского языка у нового клиента, часом, не планируется?
Можно было бы задуматься и над добавлением этой фичи.
Аватара пользователя
EasternCheesE
 
Сообщения: 646
Зарегистрирован: 14 авг 2012, 13:48
Откуда: Киев

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 29 июл 2014, 12:32

Шрифт не поддерживает, а работу с несколькими шрифтами одновременно пока не реализовывали.
Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Feyola » 29 июл 2014, 17:41

Окей, сделала алмазный и так далее. Жесткого правила нет, но по-умолчанию я предпочитаю существительную форму, например крипер, рамка. А насчёт китайского - ну да, почему бы и нет. Но как Рена правильно сказала - пока нет технической возможности.

Если вы хотите написать мне в личку:
Аватара пользователя
Feyola
 
Сообщения: 950
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:48
Откуда: 日本

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение MaRk0FFka » 29 июл 2014, 18:19

А можно список символов которые клиент поддерживает?
Аватара пользователя
MaRk0FFka
 
Сообщения: 4431
Зарегистрирован: 07 фев 2012, 13:28
Откуда: Екатеринбург. Россия.

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 29 июл 2014, 18:28

Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Lenald » 13 авг 2014, 18:41

Возник вопрос: зачем слово декоративный в названиях блоков? От их декоративности МС или прочность на них не наложишь. Впринципе, между Декоративный каменный кирпич (треснувший) и Каменный кирпич (треснувший) разницы никакой нет, за исключением лишних 13-ти символов.
Lenald
 
Сообщения: 1692
Зарегистрирован: 18 июн 2013, 02:40
Откуда: skype: lle0_nard

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение benseeley » 13 авг 2014, 19:11

Аватара пользователя
benseeley
 
Сообщения: 3131
Зарегистрирован: 28 ноя 2012, 08:02
Откуда: Ничего не помню: шел, подскользнулся, упал, потерял сознание. Проснулся - гипс.

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 13 авг 2014, 19:28

Угу, убрали уже довольно давно.
Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Lenald » 13 авг 2014, 20:04

А, точняк.... не заметил... А что насчёт Вишнёвый сундук с <алмазн || обсидианов || золот || желез>ой инкрустацией? Так звучит поилитней и подороже.
Lenald
 
Сообщения: 1692
Зарегистрирован: 18 июн 2013, 02:40
Откуда: skype: lle0_nard

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Feyola » 13 авг 2014, 22:22

Я думаю что это лишнее удлинение, сложное редкое слово, к тому же есть стандарт для указания модификаций блоков, и что треснувший и замшелый, что золотой и алмазный. Если сделать каменный кирпич с вкраплениями золота, то он так же как и вишневый сундук будет называться Каменный кирпич (золото).

Если вы хотите написать мне в личку:
Аватара пользователя
Feyola
 
Сообщения: 950
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:48
Откуда: 日本

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Lenald » 13 авг 2014, 22:57

Нуок. Делать перевод?
Lenald
 
Сообщения: 1692
Зарегистрирован: 18 июн 2013, 02:40
Откуда: skype: lle0_nard

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Feyola » 22 авг 2014, 07:20

Я определилась, что за полный перевод строк клиента я даю 100000 монет GC, и за перевод строк сервера 150000. Строки клиента представляют собой 1130 коротких строк (число растет по ходу добавления новых интерфейсов в клиент), и около 800 строк сервера, которые в среднем гораздо длиннее, в основном за счет таких команд как /help или /region. Сообщения клиента почти полностью состоят из названий предметов, но к ним добавляются строки из описаний предметов и интерфейсов. Строки сервера представляют собой ответы сервера на разнообразные команды, и еще некоторые сообщения. Кроме этого стоит сказать о пока неопределенном статусе перевода начальных квестов и названий именных модификаторов свечения: их переводом никто не занялся и пока что для этого даже нет технической возможности. Cкоро это будет исправлено.

Теперь о текущих статусах переводов. Xitaly делает перевод строк сервера на английский, сделано уже больше половины. Benseeley закончил перевод строк клиента на итальянский, его перевод будет в следующем релизе клиента. Как я понимаю, сейчас он переводит клиент на французский. Le0_Nard переводит строки клиента на белорусский, вроде бы прогресс большой. Обобщаю: готов перевод строк клиента на английский и итальянский, строки сервера еще только переводятся на английский.

Я предлагаю всем желающим и достаточно хорошо знающим конкретный иностранный язык заняться переводом, список желаемых языков ограничен поддерживаемыми символами шрифта Clear sans, а это почти все европейские языки. А так же, конечно же, это должен быть живой и популярный язык, никаких древнегреческих или старорусских.
Конкретнее: немецкий, испанский, украинский, шведский, турецкий, польский, эстонский, греческий, норвежский, португальский, чешский, латышский, датский, нидерландский, исладский, финский. Обращаться сразу ко мне в ЛС.

Если вы хотите написать мне в личку:
Аватара пользователя
Feyola
 
Сообщения: 950
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:48
Откуда: 日本

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Noruhh » 22 авг 2014, 09:14

Простите, может я запамятовал или пропусти, но сервер остается один для всех языков, то-есть интернациональный? Если так, то не обдумывали вы вариант с введением вымышленных языков? Я не специаласт в них, но некоторые вполне жизнеспособны, как мне думается.

П.С. Не для интерфейса, а для общения в чате, книгах и на чём там ещё можно писать игрокам.
Noruhh
 
Сообщения: 1093
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 11:41

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Antispekt » 22 авг 2014, 09:29

Аватара пользователя
Antispekt
 
Сообщения: 584
Зарегистрирован: 24 фев 2012, 17:25
Откуда: Акихабара

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 22 авг 2014, 09:36

Не, это бред.
Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Noruhh » 22 авг 2014, 09:43

Noruhh
 
Сообщения: 1093
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 11:41

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 22 авг 2014, 10:01

Да, сервер будет один. По крайней мере, мы ставим перед собой такую цель и постараемся сделать всё возможное для этого. На сколько у нас это получится - вопрос открыт, может быть мы всё-таки решим что проще сделать несколько серверов разделённых по языковому/географическому признаку.
Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение OnlyAW » 22 авг 2014, 10:19

Аватара пользователя
OnlyAW
 
Сообщения: 2311
Зарегистрирован: 26 июл 2011, 13:52

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Noruhh » 22 авг 2014, 10:24

Noruhh
 
Сообщения: 1093
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 11:41

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Imhotep » 22 авг 2014, 10:29

Я бы занялся коммьюнити в Австралии и Океании, но надо еще туда успешно мигрировать =)
Идея с одним сервером - конечно круто, но пинг же... Интересно как это будет решено в итоге.
Аватара пользователя
Imhotep
 
Сообщения: 1157
Зарегистрирован: 25 мар 2012, 18:52
Откуда: Пенза

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 22 авг 2014, 10:32

Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Noruhh » 22 авг 2014, 10:48

Noruhh
 
Сообщения: 1093
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 11:41

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Rena4ka » 22 авг 2014, 10:52

Аватара пользователя
Rena4ka
Judgmento desu no!
 
Сообщения: 9480
Зарегистрирован: 18 фев 2011, 22:46
Откуда: Информационное пространство Земли

Re: Записки разработчика: Строки и переводы

Сообщение Noruhh » 22 авг 2014, 11:00

Noruhh
 
Сообщения: 1093
Зарегистрирован: 03 июл 2011, 11:41

Пред.След.

Вернуться в Блог разработки



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7

cron